Volver

I Vespri siciliani (comienza en el 2´33´´)

Verdi Giuseppe | Muti Riccardo

Información del vídeo musical:

Duración:
3h 30m 26s
Título en Youtube:
Verdi I VESPRI SICILIANI Studer, Zancanaro,Merrit,Furlanetto Muti 1989 Scala sub español (leonora43)
Descripción en Youtube:
Verdi (Roncole 1813 - Milán 1901) compuso esta ópera cuando había alcanzado la cúspide de su fama, pues hacía sólo dos años que había estrenado La Traviata. La obra fue un encargo de la Ópera de París y, entre otras imposiciones, exigió a Verdi que la obra debería de adaptarse al formato de "Grand Opera" imperante en la capital francesa y cuyo máximo exponente era Meyerbeer. Por lo tanto, la ópera tendría 5 actos, acabados todos ellos en un gran concertante; estaría cantada en francés y debería haber un ballet obligatoriamente en el acto tercero. Otro punto conflictivo lo constituyó la imposición del libreto, obra de Eugène Scribe y de su "negro" Charles Duveyrier, que no era más que una copia casi literal de un libreto que Scribe le había proporcionado a Donizetti con el título de Le Duc D'Alba y que nunca se estrenó. Verdi, que no estaba en absoluto acostumbrado a tales imposiciones y que ya había pasado por sus años de "galera", tuvo que luchar lo indecible contra la dirección del teatro y, a la vista de los resultados, con escaso éxito. El ápice de los problemas surgió cuando la soprano, Sofia Cruvelli, se fugó de París con su amante, pero, afortunadamente, al cabo de varias semanas las aguas volvieron a su cauce y la obra pudo representarse bajo el título de Les Vêpres Siciliennes.El estreno tuvo lugar el 13 de junio de 1855, alcanzando un rotundo éxito a pesar de que parecía que el argumento podría herir el orgullo francés.Ese mismo año de 1855 la obra se estrenó en italiano en dos ciudades simultáneamente, Parma y Turín, el 26 de diciembre. La censura impuso algunas modificaciones al libreto y hubo de cambiarse el título de la ópera por el de Giovanna di Guzman.No fue hasta 1856 cuando la obra se representó con su libreto original, traducido al italiano, en La Scala de Milán el 4 de febrero, con el nombre de I Vespri Siciliani. Esta versión italiana es la que ha prevalecido sobre la francesa, que apenas se representa en la actualidad. Guido di Monforte:Giorgio Zancanaro Arrigo:Chris Merrit Helena:Cheryl Studer Procida:Ferruccio Furlanetto Director:Riccardo Muti Teatro alla Scala 1989